Tłumaczenia można dzielić ze względu na różne czynniki. Najoczywistszym z nich jest naturalnie strona, w jaką dokonuje się przekładu. Istnieją bowiem zarówno tłumaczenia z języka obcego na język ojczysty, jak i tłumaczenia z języka ojczystego na język obcy. Zasady, jakimi rządzą się te dwa rodzaje przekładu, różnią się od siebie
Jaka jest różnica między tłumaczeniem zwykłym a przysięgłym?
