Tłumaczenia przysięgłe

Tłumaczenie przysięgłe dokumentów bankowych w Warszawie

Tłumaczenie przysięgłe dokumentów bankowych w Warszawie wykonujemy z zachowaniem całkowitej poufności. Zajmujemy się także tłumaczeniem dokumentów samochodowych oraz osobistych. Zapraszamy do zapoznania się z ofertą!

Tłumaczenie dokumentów osobistych, urzędniczych i innych wymagających odpowiednich uprawnień wykonują tłumacze przysięgli języka niemieckiego, angielskiego i innych.

Zgodnie z obowiązującą ustawą z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego i rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2004 r. (Dz.U. Nr 15 z 2005 r., poz 131), strona tłumaczenia przysięgłego obejmuje 1125 znaków (25 wierszy po 45 znaków każdy), a wszystkie wykonane w ten sposób przekłady muszą być poświadczone odpowiednim podpisem i pieczęcią.

Zawiera ona imię i nazwisko tłumacza. Jest gwarantem tego, że przekład został wykonany rzetelnie oraz przez uprawnionego eksperta. Zrealizowanie angielskiego tłumaczenia przysięgłego, które nie byłoby spójne z oryginałem, wiąże się z groźbą odpowiedzialności cywilnej. Jeśli błąd tłumacza spowodowałby straty, to klient może ubiegać się o odszkodowanie finansowe. W skrajnych przypadkach osoba, która przygotowała tłumaczenie przysięgłe nierzetelnie, może stracić prawo do wykonywania zawodu. Dlatego tak ważne jest wybieranie specjalistów z doświadczeniem. Gwarantujemy, że nasi pracownicy zrealizują zlecenie zgodnie z Państwa oczekiwaniami!

Niemieckie tłumaczenie przysięgłe może być zarówno tłumaczeniem pisemnym, jak i ustnym. Wszystko zależy od tego, jakich usług tłumaczeniowych oczekuje od nas zleceniodawca.

Tłumacz przysięgły języka niemieckiego

Poszukujesz tłumacza przysięgłego języka niemieckiego? Zapraszamy do nas! Jesteśmy doświadczonym centrum tłumaczeń, świadczącym usługi tłumaczenia od ponad 20 lat. Zyskaliśmy nie tylko fachowe umiejętności translatorskie, ale także cenne doświadczenie w budowaniu trwałych relacji z naszymi Klientami. Przedstawiamy Państwu informacje o naszej firmie!

Dlaczego warto nam zaufać? Jesteśmy tutaj, aby zawsze służyć Państwu fachową radą i pomocą w każdej kwestii związanej z tłumaczeniem różnorodnych materiałów. Specjalizujemy się w tłumaczeniach z języka niemieckiego i angielskiego. W dzisiejszym globalnym świecie sprawną komunikację uważamy za klucz do sukcesu. Dlatego oferujemy tłumaczenia pisemne praktycznie w każdym języku europejskim. Dostosowujemy dokumenty do różnych odbiorców i właściwego dla nich języka, dbając o rzetelność i precyzję przekazu.

Nasze usługi tłumaczeniowe obejmują zarówno tłumaczenia ustne, techniczne, jak i przysięgłe. Naszymi Klientami są zarówno firmy, jak i osoby prywatne.

Podejmujemy się tłumaczeń:

  • specjalistycznych,
  • prawnych,
  • handlowych,
  • stron internetowych,
  • instrukcji,
  • przysięgłych,
  • dokumentów urzędowych.

Współpracujemy z wykwalifikowanymi tłumaczami z różnych branż, którzy doskonale poradzą sobie z niestandardowymi tekstami. Każde zlecenie wykonujemy bezbłędnie pod względem językowym, stylistycznym i merytorycznym.

Obsługujemy:

  • krajowe i zagraniczne firmy,
  • instytucje państwowe,
  • kancelarie prawne i notarialne,
  • firmy handlowe i budowlane,
  • osoby prywatne.

Realizujemy zlecenia zarówno na tłumaczenia ekspresowe, jak i standardowe. Oferujemy również tłumaczenia techniczne z języka niemieckiego i angielskiego oraz tłumaczenia ustne, zarówno konsekutywne, jak i symultaniczne.

Zapewniamy konkurencyjne stawki oraz dogodne warunki współpracy dla naszych stałych Klientów!

Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania lub chcielibyście skorzystać z naszych usług tłumaczeń przysięgłych z języka niemieckiego i angielskiego, prosimy o kontakt. Nasz zespół jest gotowy, by sprostać Państwa wymaganiom i zapewnić profesjonalne tłumaczenia.