Jakie są koszty tłumaczeń?

Różnego rodzaju usługi translatorskie cieszą się obecnie dużą popularnością wśród osób prywatnych oraz przedsiębiorców. Tłumaczenia pisemne i ustne wykonywane są przez doświadczonych tłumaczy, co daje gwarancję, że będą zgodne z tekstem źródłowym oraz pozwolą na skuteczną komunikację z osobą, która posługuje się językiem obcym. Wyjaśniamy, jakie są rodzaje i koszty tłumaczeń oraz co wpływa na cenę tłumaczenia.

Tłumaczenia ustne i pisemne — co trzeba wiedzieć?

Koszty związane z tłumaczeniami ustnymi i pisemnymi zależne są od wielu czynników. Każde biuro tłumaczeń ma ustalony własny cennik dla poszczególnych rodzajów tłumaczeń. Na koszt tłumaczenia wpływają m.in.:

  • rodzaj tłumaczenia,
  • specyfika tłumaczenia,
  • objętość tłumaczenia,
  • czas związany z wykonaniem tłumaczenia,
  • grupa językowa,
  • dopłaty i rabaty.

Zlecając tłumaczenie ustne lub pisemne, musimy wiedzieć, że biuro tłumaczeń przy ustalaniu cen kieruje się powyższymi kryteriami. To sprawia, że np. tekst do przetłumaczenia o takiej samej objętości, jednak innym rodzaju lub specyfice może znacząco różnić się ceną.

Jak ustalany jest koszt tłumaczenia?

Najczęściej zlecane tłumaczenia zwykłe i tłumaczenia przysięgłe różnią się pod względem ceny. W przypadku np. prostych dokumentów, które nie muszą zostać odpowiednio uwierzytelnione, najważniejsze czynniki, które wpływają na cenę to m.in. objętość tłumaczenia oraz grupa językowa. Wyróżnia się IV grupy językowe, czyli:

  • I grupa – języki europejskie (język angielski, niemiecki, rosyjski i francuski),
  • II grupa – pozostałe języki europejskie (m.in. język hiszpański, włoski, czeski i ukraiński),
  • III grupa – języki pozaeuropejskie (alfabet łaciński),
  • IV grupa – języki pozaeuropejskie (alfabet pozałaciński i ideogramy).

Ekspresowe tłumaczenia są droższe niż tłumaczenia wykonywane w standardowym terminie. Zwykle w tym przypadku stawka za tłumaczenie wzrasta o połowę.

Inną grupą tłumaczeń są tłumaczenia przysięgłe i specjalistyczne, które należą do najdroższych. Ma to związek zarówno z ich specyfiką, jak i koniecznością wykonania przez tłumacza przysięgłego lub tłumacza, który doskonale zna terminologię m.in. techniczną bądź medyczną. Nasze biuro tłumaczeń przysięgłych oferuje profesjonalne usługi translatorskie. Wykonujemy tłumaczenia dla osób prywatnych oraz przedsiębiorców m.in. tłumaczenia ustne i pisemne, tłumaczenia przysięgłe i tłumaczenia ekspresowe. Zachęcamy do współpracy także osoby poszukujące doświadczonych tłumaczy tekstów specjalistycznych.

Jakie są koszty tłumaczeń?